Diff for "ko/Translations"

Not logged in - Log In / Register

Differences between revisions 2 and 3
Revision 2 as of 2009-10-25 06:25:43
Size: 3219
Editor: d209-89-250-51
Comment:
Revision 3 as of 2009-10-25 07:29:52
Size: 3279
Editor: d209-89-250-51
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 5: Line 5:
런치패드를 이용하여 자유 소프트웨어 프로젝트와 배포판 패키지를 모국어로 번역할 수 있습니다. 여기에 필요한 것은 [[YourAccount|런치패드 계정]]과 웹브라우저뿐입니다. 그 외 다른 프로그램은 필요하지 않으며, 대부분의 경우 특별한 팀에 가입하지 않아도 됩니다. 런치패드를 이용하여 자유 소프트웨어 프로젝트와 배포판 패키지를 모국어로 번역할 수 있습니다. 여기에 필요한 것은 [[ko/YourAccount|런치패드 계정]]과 웹브라우저뿐입니다. 그 외 다른 프로그램은 필요하지 않으며, 대부분의 경우 특별한 팀에 가입하지 않아도 됩니다.
Line 12: Line 12:
||<style="width: 50%;">~+'''[[Translations/YourProject|런치패드를 이용하여 자신의 프로젝트 번역하기]]'''+~||~+'''[[Translations/StartingToTranslate|다른 프로젝트 번역 돕기]]'''+~|| ||<style="width: 50%;">~+'''[[ko/Translations/YourProject|런치패드를 이용하여 자신의 프로젝트 번역하기]]'''+~||~+'''[[ko/Translations/StartingToTranslate|다른 프로젝트 번역 돕기]]'''+~||
Line 16: Line 16:
 * [[Translations/YourProject|런치패드에서 자신의 프로젝트 번역하기기]]
  * [[
Translations/LicensingFAQ|런치패드 내의 번역물 저작권 안내]]
 * [[Translations/YourProject/ImportingTemplates|번역 템플릿 가져오기]]
  * [[Translations/YourProject/ImportPolicy|번역 및 템플릿 가져오기에 대한 정책 및 가이드라인]]
 * [[Translations/YourProject/ImportingTranslations|번역물 가져오기]]
 * [[Translations/YourProject/PermissionPolicies|번역물 사용 정책 선택하기]]
 * [[Translations/YourProject/ChoosingAGroup|번역 그룹 선택하기]]
 * [[Translations/YourProject/Exports|번역물 내보내기]]
  * [[Translations/YourProject/PartialPOExport|최근 가져온 번역물과 다른 번역물만 내보내기]]
 * [[ko/Translations/YourProject|런치패드에서 자신의 프로젝트 번역하기]]
  * [[ko/
Translations/LicensingFAQ|런치패드 내의 번역물 저작권 안내]]
 * [[ko/Translations/YourProject/ImportingTemplates|번역 템플릿 가져오기]]
  * [[ko/Translations/YourProject/ImportPolicy|번역 및 템플릿 가져오기에 대한 정책 및 가이드라인]]
 * [[ko/Translations/YourProject/ImportingTranslations|번역물 가져오기]]
 * [[ko/Translations/YourProject/PermissionPolicies|번역물 사용 정책 선택하기]]
 * [[ko/Translations/YourProject/ChoosingAGroup|번역 그룹 선택하기]]
 * [[ko/Translations/YourProject/Exports|번역물 내보내기]]
  * [[ko/Translations/YourProject/PartialPOExport|최근 가져온 번역물과 다른 번역물만 내보내기]]
Line 29: Line 29:
 * [[Translations/StartingToTranslate|런치패드에서 번역을 시작하는 방법]]
 * [[Translations/Guide|일반 번역 가이드라인]]
 * [[Translations/Groups|번역 그룹의 역활]] 확인
 * [[Translations/Guidelines|각 언어 번역자에게 가이드라인 제시하기]]
 * 런치패드를 이용하여 [[Translations/YourProject|자신의 프로젝트 번역하기]]
  * 런치패드의 [[Translations/ImportPolicy|번역물 가져오기 정책]]을 따르십시오.
 * [[Translations/PartialPOExport|부분적으로 내보내어 작업하기]]
 * 번역물을 이용한 모든 법적 문제에 관한 [[Translations/LicensingFAQ | 저작권 FAQ 페이지 ]]
 * [[ko/Translations/StartingToTranslate|런치패드에서 번역을 시작하는 방법]]
 * [[ko/Translations/Guide|일반 번역 가이드라인]]
 * [[ko/Translations/Groups|번역 그룹의 역활]] 확인
 * [[ko/Translations/Guidelines|각 언어 번역자에게 가이드라인 제시하기]]
 * 런치패드를 이용하여 [[ko/Translations/YourProject|자신의 프로젝트 번역하기]]
  * 런치패드의 [[ko/Translations/ImportPolicy|번역물 가져오기 정책]]을 따르십시오.
 * [[ko/Translations/PartialPOExport|부분적으로 내보내어 작업하기]]
 * 번역물을 이용한 모든 법적 문제에 관한 [[ko/Translations/LicensingFAQ | 저작권 FAQ 페이지 ]]
Line 40: Line 40:
||<tablestyle="width: 100%;"> ~-[[Bugs/EmailInterface|< The bug tracker's email interface]] -~ ||<style="text-align: right;"> ~- [[ko/Translations/StartingToTranslate|런치패드에서 번역하기 >]] -~ || ||<tablestyle="width: 100%;"> ~-[[ko/Bugs/EmailInterface|< The bug tracker's email interface]] -~ ||<style="text-align: right;"> ~- [[ko/Translations/StartingToTranslate|런치패드에서 번역하기 >]] -~ ||

런치패드 도움말 > 번역

일반 소개

런치패드를 이용하여 자유 소프트웨어 프로젝트와 배포판 패키지를 모국어로 번역할 수 있습니다. 여기에 필요한 것은 런치패드 계정과 웹브라우저뿐입니다. 그 외 다른 프로그램은 필요하지 않으며, 대부분의 경우 특별한 팀에 가입하지 않아도 됩니다.

팁: 먼저 어느 언어로 번역을 할지 결정해야 합니다. 그러면 다음부터는 해당 언어에 관련된 내용만 표시됩니다.

런치패드에서 번역하기

어떤 것을 원하십니까?

런치패드를 이용하여 자신의 프로젝트 번역하기

다른 프로젝트 번역 돕기

프로젝트를 위한 안내

번역자를 위한 안내

< The bug tracker's email interface

런치패드에서 번역하기 >

ko/Translations (last edited 2009-10-25 07:29:52 by d209-89-250-51)