1080
Comment: Remove "edge" from the link.
|
1411
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 13: | Line 13: |
* Find out about the [[Translations/TranslationGroups|role of translation groups]] | * Find out about the [[Translations/Groups|role of translation groups]] * Learn about [[Translations/PartialPOExport|working with partial exports]] * Take a moment and consult the [[Translations/LicensingFAQ | Licensing FAQ page ]] for all legalese aspects of using the translations. * Look at the list of [[https://answers.launchpad.net/rosetta/+faqs|Launchpad Translations FAQs in Launchpad Answers]] |
Line 15: | Line 18: |
||<tablestyle="width: 100%;"> ~-[[Bugs/EmailInterface|< The bug tracker's email interface]] -~ ||<style="text-align: right;"> ~- [[Translations/StartingToTranslate|Translating with Launchpad]] -~ || | ||<tablestyle="width: 100%;"> ~-[[Bugs/EmailInterface|< The bug tracker's email interface]] -~ ||<style="text-align: right;"> ~- [[Translations/StartingToTranslate|Translating with Launchpad >]] -~ || |
Launchpad Help > Translations
Overview
Using Launchpad, you can translate free software projects and distribution packages into your own language. All you need are your Launchpad account and a web browser. There's no special software and in most cases you don't need to join a team to get started.
Tip: if you haven't already, tell Launchpad which languages you want to work with. Once you've done that, Launchpad will only show you the languages you're interested in.
Learning about translating with Launchpad
Use Launchpad to translate your project
Find out about the role of translation groups
Learn about working with partial exports
Take a moment and consult the Licensing FAQ page for all legalese aspects of using the translations.
Look at the list of Launchpad Translations FAQs in Launchpad Answers